Nos gusta tanto utilizar las locuciones o expresiones catalanas porque son una parte viva de nuestra identidad cultural y emocional. Estas frases transmiten una manera particular de ver el mundo, con un humor, una ironía y una cercanía que, difícilmente, se traducen al castellano u a otros idiomas. Cuando decimos expresiones como 'fer el ronso' o 'ploure a bots i barrals', no solo comunicamos una idea, sino también una forma de sentir y pertenecer a una comunidad lingüística con siglos de historia.
Además, aportan riqueza y color al lenguaje cotidiano, haciendo que las conversaciones sean más expresivas y auténticas. En un contexto en el que las lenguas minoritarias luchan por mantenerse vivas frente a la globalización, el uso de estas se convierte en una forma de resistencia cultural y orgullo. Emplearlas nos conecta con nuestras raíces, con la tradición oral de nuestros abuelos, y al mismo tiempo demuestra que el catalán sigue siendo un idioma dinámico, capaz de adaptarse y mantenerse presente en la vida diaria.
La locución catalana
Según una entrada en RodaMots, 'tap de bassa' se emplea, coloquialmente, para designar a una 'persona molt petita, baixa, desnerida'. En una explicación más concreta, se dice que 'la bassa es (mejor, era) la comuna; la expresión ‘llençar a la bassa' significa 'tirarlo a la mierda'. Entonces la 'tapa de la bassa' era un trozo de madera redondo, mucho más ancho que alto'.
De ahí que la imagen asociada sea la de alguien de poca estatura, tan 'bajito' como un tapón que cierra una balsa. En un matiz más amplio, aunque la acepción principal es la estatura reducida, en algunos usos puede, también, dar a entender 'pequeño en presencia, de poca entidad' en comparación con otros.
Ejemplos
En conversaciones informales, se dice: 'És un tap de bassa' para referirse a un niño o persona de estatura baja. No es necesariamente ofensiva; aunque, como muchas expresiones que hacen mención a la estatura, puede implicar cierta caricatura o tono jocoso.
También, es relevante saber que esta locución pertenece al registro informal, no al registro formal o literario. Por tanto, se usa entre personas que tienen confianza, en un contexto relajado.
Un matiz interesante: algunas fuentes sugieren que no debe confundirse con expresiones similares que implican agresividad o mal carácter. Por ejemplo, 'matasietes' o 'milhombres', ya que el 'tap de bassa' sería 'esencialmente bueno'.
Otras expresiones catalanas
Aquí tienes otras expresiones catalanes, mucho más utilizadas:
- Bufar i fer ampolles: sirve para describir algo sencillo o fácil de hacer, aunque no todos sepan hacerlo.
- Plou a bots i barrals: indica que está lloviendo de manera intensa, a cántaros.
- Picar el crostó: reprender a alguien por hacer algo mal o regañar a alguien por su comportamiento.
- Fer mans i mànigues: se trata de realizar lo imposible para llevar a cabo una acción o hecho. Esta expresión se utiliza para describir esfuerzos extraordinarios en situaciones complicadas.
- Es hora de/Necessita plegar: nadie va a doblar nada, ni lo necesita. Plegar viene a ser terminar de trabajar o necesitar hacerlo.
- Vés a pastar fang: se utiliza para mandar 'a la mierda' o, simplemente, para expresar desacuerdo o irritación.
- Fer-ne cinc cèntims: ¿En qué momento hacer cinco céntimos es resumir o explicar algo de manera concisa? No se sabe, pero esto es lo que significa.
