Menú Buscar
Pásate al modo ahorro
Un tren parado en una estación de Metro de Barcelona / TMB

TMB, salpicada por una polémica lingüística por el uso del castellano en megafonía

La empresa de transporte de Barcelona reivindica el bilingüismo tras una queja por el uso exclusivo del castellano en un mensaje, y acaba rectificando diciendo que su "lengua vehicular" es el catalán

Ricard López
4 min

Transports Metropolitans de Barcelona (TMB), el ente que gestiona las tres empresas de transporte público de la ciudad, se ha visto salpicada este miércoles por una nueva polémica lingüística en Cataluña por su reivindicación del bilingüismo tras las quejas de un usuario por el uso exclusivo del castellano en un mensaje puntual de la megafonía del Metro. Una actitud que le ha granjeado muestras de apoyo, pero también numerosas críticas desde el secesionismo en las redes sociales, y tras las cuales ha acabado rectificando para apuntar que su "lengua vehicular" es sólo el catalán.

La controversia se ha iniciado por la mañana, cuando un usuario de Twitter con el lazo amarillo de apoyo a los políticos secesionistas en su foto de perfil se ha quejado por escuchar un aviso de incidencias en la megafonía de su vagón sólo en castellano: "¿No saben hablar catalán? Sólo informan en castellano. No estaría de más que puedan utilizar la lengua catalana también", ha apuntado.

En su respuesta a primera hora de la mañana, la compañía, a través de su perfil @TMBinfo, le ha recordado que "los empleados y empleadas de TMB pueden hablar tanto en catalán como en castellano, ya que ambas lenguas son oficiales en Cataluña. En el momento de una incidencia, son ellos quienes escogen el idioma que les resulta más fácil para dar un mensaje claro y conciso".

TMBA
Queja del usuario y respuesta de TMB en sus redes sociales / @TMBInfo (TWITTER)
Queja del usuario y respuesta de TMB en sus redes sociales / @TMBInfo (TWITTER)

"La lengua vehicular es el catalán"

La explicación de TMB ha sido aplaudida por numerosos internautas, pero también le ha granjeado reproches desde el secesionismo. Tras lo cual, ya a media tarde --once horas después--, la compañía municipal ha reculado con esta rectificación al mismo usuario de la queja: "La respuesta que se ha dado no es adecuada y no responde a los protocolos de TMB. La lengua vehicular de TMB es el catalán".

Y así es, de hecho, también en Twitter, a tenor de la lengua habitual de los tuits de la cuenta @TMBInfo, habitualmente en catalán, excepto en las respuestas dirigidas a usuarios castellanohablantes, en cuyo caso la compañía emplea el español.

TMB, rectificando y apuntando en sus redes sociales que su lengua vehicular es sólo el catalán / @TMBInfo (TWITTER)
TMB, rectificando y apuntando en sus redes sociales que su lengua vehicular es sólo el catalán / @TMBInfo (TWITTER)

Plataforma per la Llengua entra en la polémica

Entre medio, y como suele ser habitual en estos casos, ha terciado en la polémica Plataforma per la Llengua, una entidad ultranacionalista subvencionada por la Generalitat y el Ayuntamiento de Barcelona --entre otras Administraciones públicas--, partidaria del catalán como única lengua oficial, y que siempre pone a disposición de los supuestos agraviados su servicio de delación y quejas lingüísticas, como ha ocurrido en este caso con la del usuario en cuestión por el uso del exclusivo del castellano de forma puntual en un mensaje de megafonía.

Plataforma per la Llengua, invitando al usuario a quejarse de TMB / @llenguacat (TWITTER)
Plataforma per la Llengua, invitando al usuario a quejarse de TMB / @llenguacat (TWITTER)