La alcaldesa de Barcelona, Ada Colau, durante la presentación de La Mercè 2020 / EUROPA PRESS

La alcaldesa de Barcelona, Ada Colau, durante la presentación de La Mercè 2020 / EUROPA PRESS

Política

Ada Colau felicita a Isabel Coixet en castellano... y abre un nuevo debate lingüístico en Twitter

Varios tuiteros recuerdan a la alcaldesa que la cineasta "entiende el catalán", mientras otros aprovechan para decir que la creadora "odia Cataluña"

5 septiembre, 2020 13:28

Nueva polémica lingüística en la red. El escenario: Twitter. La protagonista: la alcaldesa de Barcelona, Ada Colau (BComú), que ha felicitado en castellano a la cineasta Isabel Coixet por su reciente Premio Nacional de Cinematografía, dotado con 30.000 euros que destinará a "dar un empujón" a los que empiezan.

La periodista Marta Roqueta le ha reprochado a Colau que use el castellano para felicitar a Coixet: "Ada, es catalana, te entiende si le hablas en catalán". Como si dos catalanes tuvieran que hablar catalán entre sí. Su breve mensaje ha logrado decenas de retuits y cientos de me gusta, así como comentarios contra la alcaldesa y la cineasta. Algunos, en tono despectivo.

Marta Roqueta le manda un mensaje a Ada Colau

Marta Roqueta le manda un mensaje a Ada Colau

Una tuitera: "Coixet odia Cataluña"

Una de estas respuestas afirma que "Colau siempre escribe en castellano; no le interesa que la tomen por catalana", mientras otra pregunta si la alcaldesa merece el "premio a lameculos del Reino". En cuanto a Coixet, una tuitera aprovecha la escena para decir que "de catalana nada; odia Cataluña y a los catalanes". "Es una españolaca, por eso le habla en castellano", añade otro internauta.

Tuit contra Isabel Coixet

Tuit contra Isabel Coixet

Echando la vista atrás, Coixet se ha posicionado en contra del independentismo más de una vez, llegando a declarar que "no ser un independentista no te convierte en un fascista". "Simplemente significa que sentirte catalán y español no son conceptos antagónicos", dijo en una ocasión. En cuanto a Colau, no es la primera vez que se encuentra en el centro del debate lingüístico, aunque trata de contentar a todos, sin éxito.