Plataforma per la Llengua fracasa en su intento de lograr más contenidos en catalán en Disney+. La autodenominada ONG del catalán ha presentado este viernes los resultados de su campaña de acoso lingüístico contra el gigante del entretenimiento.
Tras siete meses de asedio contra la multinacional, el canal de pago solo ha incluido dos películas con versión en lengua catalana: Espies disfressats y Frozen 2. Una victoria pírrica que queda muy lejos de la intención original de Plataforma per la Llengua, que pretendía doblar todo el catálogo de Disney+ al catalán.
Un resultado "insuficiente"
Los promotores han reconocido el resultado "insuficiente" de la iniciativa. "El catalán ni siquiera aparece en el menú lingüístico principal, por lo que se sigue discriminando", ha destacado en un comunicado.
De nada ha servido que la Consejería de Cultura enviara en marzo una carta al director de Disney España para protestar por esta situación. La entidad ni siquiera ha recogido todas las firmas deseadas entre sus simpatizantes para subtitular películas como Toy Story 4, Dumbo o la saga fílmica Star Wars.
Entidad hipersubvencionada
No es la primera vez que Plataforma per la Llengua lanza una campaña de amenazas por la escasa presencia del catalán. Recientemente, la organización atacó a Seat por no traducir al catalán sus contenidos web en plena caída de la actividad económica.
En el pasado, la entidad también ha pedido la eliminación del "deber de saber castellano" de la Constitución, ha espiado a menores en las escuelas catalanas y ha creado una app móvil para delatar comercios que utilicen el castellano en Cataluña. Pese a este cuestionable historial, la asociación no ha dejado de recibir cuantiosas ayudas públicas tanto de la Generalitat de Cataluña como del Ayuntamiento de Barcelona.