Carles Puigdemont, ante su mansión en la localidad belga de Waterloo, donde se encuentra fugado de la Justicia tras declarar la DUI / EFE

Carles Puigdemont, ante su mansión en la localidad belga de Waterloo, donde se encuentra fugado de la Justicia tras declarar la DUI / EFE

En voz baja

Puigdemont se hace 'tibetano'

12 mayo, 2021 20:32

La declaración unilateral de independencia (DUI) de Cataluña del 27 de octubre de 2017, traducida al tibetano. En eso consiste la última hazaña del denominado Consell per la República. A tales menesteres se dedica la entidad creada y presidida por el prófugo Carles Puigdemont, en cuya página web se encuentra este documento de una treintena de páginas en nada menos que 18 idiomas diferentes. El último de ellos, el de los ciudadanos del Tíbet.

Así se ha encargado de difundirlo a los cuatro vientos Josep Lluís Alay, jefe de oficina del expresidente fugado de la justicia y profesor de la UB, quien lo ha dado a conocer a través de su perfil de Twitter.

Josep Lluís Alay, jefe de oficina de Puigdemont, difundiendo la traducción de la DUI al tibetano / TWITTER

Josep Lluís Alay, jefe de oficina de Puigdemont, difundiendo la traducción de la DUI al tibetano / TWITTER

"Gratis"

La DUI aprobada por los partidos secesionistas del Parlament en 2017 --con una mayoría de diputados secesionistas, no así en votos, pues en las elecciones sus partidos apenas alcanzaron el 47%-- está diponible en PDF en un total de 18 idiomas diferentes en la web del Consell per la República. Y "gratis", según se encargan de enfatizar sus creadores. Con el objetivo, según dicen, de que "quien lo desee" pueda enviarla y compartirla "con todas aquellas personas a quienes les pueda interesar" (sic).

Además del tibetano y el catalán, el resto de idiomas en los que puede leerse la DUI son el alemán, el inglés, el español, el árabe, el vasco, el gallego, el francés, el feroés, el kurdo, el neerlandés, el occitano aranés, el portugués, el ruso, el sueco, el uigur y el chino.