Pep Lluis Martí, técnico del Girona

Pep Lluis Martí, técnico del Girona

Política

Discusión entre periodistas en Extremadura por las preguntas en catalán al técnico del Girona

Los informadores del equipo local piden a los reporteros de Cataluña que se expresen en la lengua que entienden todos

3 noviembre, 2019 20:23

Polémica entre periodistas en Almendralejo a cuenta de las preguntas que algunos de ellos han realizado en catalán al técnico del Girona, Pep Lluís Martí, en la rueda de prensa posterior al partido que ha enfrentado al Extremadura UD y al equipo gerundense (1-3), en Segunda División.

El periodista Miquel Agut, de RAC 1, ha explicado que algunos compañeros de profesión del Extremadura han protestado cuando los informadores catalanes han optado por preguntar en esta lengua a Martí. De hecho, varios de ellos han interrumpido la ronda de cuestiones con argumentos como que les "interesa cualquier pregunta de la rueda de prensa oficial de la Liga".

Protestas insistentes

A pesar de que la responsable de prensa del Extremadura había autorizado las preguntas en catalán, y de que Martí estaba dispuesto a responder en castellano, los periodistas locales han protestado de modo insistente en dos ocasiones, entre ellas cuando ha intervenido Eduard Solà, de Catalunya Ràdio. Ningún informador extremeño ha realizado preguntas al técnico del Girona.

Entre las peticiones de los periodistas extremeños estaban si podían preguntar en castellano, porque muchos en la sala de prensa no entendían el catalán. Han solicitado a los compañeros catalanes si podían "adaptarse" para que todos entendiesen las valoraciones del entrenador mallorquín. "Tenéis la suerte de manejar los dos idiomas", han dicho ante la incredulidad de Martí. [VEA AQUÍ EL VÍDEO]

Un episodio que se repite

En 2011, el entonces técnico del Girona, Raül Agné, suspendió una rueda de prensa en Huesca molesto por las quejas de los periodistas locales a las explicaciones que estaba dando en catalán a preguntas en esta lengua. Les dijo que a ellos les respondería en castallano, y, antes de levantarse, lanzó al aire: "¿Si fuera inglés podría hablar en inglés?".

La SD Huesca, por su parte, acusó al técnico de negarse a responder en castellano y de crear "un problema que no existía": "El entrenador se negó a contestar en castellano a las preguntas de medios catalanes, lo que suponía que los medios informativos locales no entendieran sus respuestas".