La Sagrada Familía

La Sagrada Familía Freepik

Curiosidades

¿Por qué en Barcelona dicen "merci", una palabra que se está extendiendo por toda Cataluña?

Exploramos brevemente el "gracias" que más de moda está en Barcelona.

15 agosto, 2023 19:00

Noticias relacionadas

Los habitantes de Barcelona cuentan con múltiples formas para expresar gratitud: gràcies, moltes mercès, mercès, merci... Todas son adecuadas, aunque una destaca en la ciudad por su uso prevalente. De hecho, ha ganado el afecto de los catalanes, quienes prefieren mostrar agradecimiento de manera más relajada. Esta forma es la palabra "merci", que, a pesar de su arraigo en la capital catalana, tiene un origen no del todo claro.

En la variante catalana, "si us plau" es equiparable a "por favor". Además, empleamos "mercès" como sinónimo de gracias. Otra palabra en cuestión es "merci", cuyo origen y uso extendido en Barcelona son motivo de interrogantes, según apuntan nuestros compañeros de Metropoli Abierta. No obstante, su presencia no se limita únicamente a la ciudad: se ha difundido por toda Cataluña; cada vez se emplea con más frecuencia por todo el territorio.

El término "merci" aparenta restarle seriedad al acto de agradecer. Es como un "gracias", pero con un toque más informal entre amigos. Su empleo se ha propagado en Barcelona, convirtiéndolo en el agradecimiento característico de la ciudad.

El misterioso "merci" de Barcelona: tres teorías en una

Respecto a su procedencia, hay tres teorías que explican el origen de esta costumbre.La primera hace mención a una alteración lingüística: que de "moltes mercès" o, simplemente, "mercès," se habría mutado a "merci" debido a su semejanza fonética y por razones de concisión verbal.

No obstante, tampoco podemos desechar la otra hipótesis, que sostiene que tiene sus raíces en el francés, ya que el término "merci" se emplea principalmente en las regiones de Girona que limitan con Francia.

Además, es plausible que tanto "mercès" como "merci" deriven del latín "merces," que denota pago o retribución. Por lo tanto, no estamos seguros si lo hemos adoptado o no de los franceses, pero en cualquier caso, la etimología de la palabra definitivamente es parte de nuestro idioma.

Mutación lingüística, término que viene del francés o herencia latina: ¿con cuál de estas teorías te quedas para explicar el misterioso merci de Barcelona?