Es el pésimo inglés de Ada Colau. La alcaldesa de Barcelona ha mostrado un más que mejorable nivel de lengua inglesa en el foro de gobiernos locales y regionales que se celebra estos días en la sede de Naciones Unidas en Nueva York (Estados Unidos).
La munícipe de la ciudad, cuyo equipo ha vendido las bondades de un viaje en el que Colau ha reclamado reformas para mejorar el acceso a la vivienda, se ha pasado al español tras un atropellado inicio de discurso en la lengua de Shakespeare. En este enlace [ver aquí] se pueden escuchar graves errores de concordancia, vocabulario y transliteraciones comparables al ya famoso café con leche en Plaza Mayor atribuido a Ana Botella, exalcaldesa de Madrid.