
Un niño juega con pinturas CANVA
El nombre catalán de niño que conquista a todas las madres en España: tiene tres letras y es muy bonito
Este nombre, el favorito de las familias catalanas, es también muy común en algunos países de Europa
Más información: El refrán catalán que predice el tiempo: Santa Eulalia y el vino del futuro
Noticias relacionadas
Los nombres más populares en Cataluña son cortos. Especialmente los nombres de niños: Nil, Pol o Marc son algunos de los más puestos en los últimos años. Tres letras, máximo cuatro y todas ellas formando un significado y guardando una historia muy particular.
Pero hay otro no citado que se ha colado en el ranking del pasado 2023. A falta de que salgan los datos de 2024, el nombre de niño más común entre los recién nacidos en Cataluña es Jan.
Una expresión popular
En realidad este nombre ya es común desde hace años, pero con otra variante. Hasta hay un refrán catalán que asegura que “Joans, Joseps i ases hi ha a tortes les cases”, traducido: “Juanes, Josés y asnos hay en todas las casas”.
¿Qué tiene que ver esto con el nombre de Jan? Mucho, en realidad. Jan no es otra cosa que el diminutivo de Juan en catalán.
Tres letras con historia
Al reducirlo a estas tres letras, este nombre seduce a las familias por su sencillez y brevedad. A eso, claro está, se le suma la carga histórica y de significado que tiene.
Para los católicos, el Juan más importante es San Juan Bautista, quien bautizó al propio Jesús. Asimismo, uno de los doce apóstoles y de los cuatro autores del testamento es Juan.
Origen hebreo
¿Eso significa que su origen es cristiano? No. Su historia se remonta a tiempos antiguos, antes de la llegada de los creyentes en esta fe, ya existía en tierras orientales. Como se deduce incluso de la historia bíblica.
El nombre Jan proviene directamente del hebreo. Ellos le llaman Yôḥānān (יוֹחָנָן), cuyo significado es "Dios es misericordioso" o "Dios ha sido benéfico", algo que significa mucho para los creyentes.
Evolución del nombre
Con el paso del tiempo, esta raíz hebrea evolucionó a través del latín Iohannes, lo que dio origen a múltiples variantes del nombre en distintos idiomas. A lo largo de la historia, el nombre ha sido adoptado en numerosos países con ligeras variaciones en su pronunciación y escritura, pero siempre conservando su esencia y significado.
En España quedó como Juan y el catalán, bebiendo de la raíz hebrea, conservó la sonoridad del Yôḥānān original, enmudeció la hache y lo acortó a dos sílabas, Joan.
Igual que pasó con el nombre original, el Joan catalán también ha ido cambiando. Hay algunos que han apostado por diminutivos del estilo Nito e incluso Nitos, pero el que más se ha quedado es el de Jan, abreviación que también compran en Europa.
Un nombre común en Europa
En los países germánicos y eslavos, Jan ha también sido una de las formas más utilizadas del nombre Juan. Su popularidad se debe no solo a su significado religioso y espiritual, sino también a la sonoridad elegante y directa que lo caracteriza.
En los Países Bajos y Flandes, Jan es un nombre tradicionalmente masculino muy arraigado en la cultura y ha sido portado por personajes ilustres a lo largo de la historia. En Alemania y Escandinavia, aunque ha perdido algo de presencia en las últimas décadas, sigue siendo un nombre ampliamente reconocido.
Los Jan de Cataluña y el resto de España
Pero no hace falta irse tan lejos. Si uno se fija en los datos del Instituto Nacional de Estadística (INE), los Jan no sólo están en Cataluña, aunque la mayor parte sí. Según los registros en el país viven 13.506 personas que se llaman así. Y además, jóvenes, la media de edad es de 14,4 años.
La cifra mayortitaria, en cualquier caso, pertenece a los que viven en Cataluña. El Institut d’Estadística de Catalunya (Idescat) señala que en la comunidad autónoma habitan 11.918 personas con este nombre. Con un dato curioso, hay 13 mujeres que se llaman así.