Ada Colau (i), alcaldesa de Barcelona, con la ministra de Igualdad, Irene Montero (d), esta semana / EFE

Ada Colau (i), alcaldesa de Barcelona, con la ministra de Igualdad, Irene Montero (d), esta semana / EFE

Política

Colau relega la lengua española a los subtítulos

El Ayuntamiento de Barcelona emitirá campañas audiovisuales solo en catalán: el castellano tendrá el mismo estatus que el inglés

10 septiembre, 2020 00:00

Ada Colau, alcaldesa de Barcelona, relegará la lengua castellana a los subtítulos. El gobierno municipal que comanda la líder de Barcelona en Comú emitirá campañas audiovisuales y actos comunicativos solo en catalán en los próximos dos años, hasta 2022. En estas acciones para concienciar a la ciudadanía, el español tendrá el mismo estatus que el inglés.

El requisito para producir las campañas audiovisuales del Ayuntamiento de Barcelona: solo catalán / CG

El requisito para producir las campañas audiovisuales del Ayuntamiento de Barcelona: solo catalán / CG

Así figura en la licitación abierta para hallar a una empresa que "preproduzca, produzca y postproduzca productos audiovisuales y acciones de comunicación" para el segundo mayor ayuntamiento de España [ver expediente aquí]. En el encargo, con un presupuesto de 680.000,01 euros, el Ejecutivo local es claro. "En general, las piezas audiovisuales que se encarguen estarán locutadas en catalán y subtituladas en tres idiomas --catalán, castellano e inglés--. Esto es, se requerirán tres versiones por pieza", especifica el pliego de condiciones. Con este requisito, el gobierno relega la lengua común a la segunda división junto al inglés: el audio de las comunicaciones será siempre en el otro idioma cooficial en Cataluña: el catalán.

La mayoría de vecinos habla en castellano

Preguntado por la cuestión, el Ayuntamiento de Barcelona no ha contestado a los requerimientos informativos de este medio. Lo factual es que el polémico encargo que prevé que las campañas audiovisuales solo en catalán entra en franca colisión con los usos lingüísticos de los vecinos de Barcelona en su día a día. Según el último anuario estadístico municipal [consultar aquí], la mayoría de vecinos de la Ciudad Condal, un 54,7%, se expresa habitualmente en castellano. El 39,7% lo hace en catalán, mientras que un 5,5% declara utilizar otro idioma para sus quehaceres diarios.

Más preocupante es el hecho de que hay vecinos que no entenderán las campañas solo en catalán del ayuntamiento. Son el 12,4% de vecinos del distrito de Ciutat Vella que declaró no comprender la lengua catalana en la misma cata demoscópica en 2018. Casi el 6% de vecinos de Nou Barris y el Eixample también quedarán arrinconados de las campañas municipales, según el mismo trabajo.

El castellano, denigrado en una campaña en 2019

Pese a este escenario lingüístico en la segunda mayor ciudad española, el gobierno local de BComú y PSC ha pecado en ocasiones de poca sensibilidad con los castellanohablantes. Lo hizo, por ejemplo, al expulsar esta lengua de la macroconvocatoria de oposiciones municipales aprobada en 2019. Pese a que la oferta pública de empleo era la mayor en años, con 1.340 plazas, el bipartito sociocomún no dejó hacer los exámenes en castellano, tal y como avanzó este medio.

Lo que es más, días antes, el 25 de noviembre, con motivo del Día Internacional de la Eliminación de la Violencia contra la Mujer, el Ayuntamiento de Barcelona emitió un polémico vídeo dirigido a los jóvenes en el que el maltratador hablaba castellano y el hombre que condenaba las agresiones y reprendía a sus compañeros por sexistas se expresaba en catalán. El grupo municipal de Ciudadanos, que comanda Luz Guilarte, pidió la retirada de la campaña.